čtvrtek 30. dubna 2015

Mrkvová "haruľa" s hráškovo-avokádovým pyré a novými zemiakmi

V minulosti sa vraj hrášok zbieral až potom, čo vyschol na poli. Varili sa z neho kaše, mlela múka... "Nedozretý" zelený hrášok ochutnali ako prví pred 400 rokmi Holanďania. Odvtedy ho nevieme prestať jesť a dychtivo čakáme, až príde jeho sezóna :)

Na prípravu potrebujem:

mrkva
hrášok
avokádo
nové zemiaky
červená cibuľa
pór
citrón/ limetka

petržlenová vňať
rasca
muškátový oriešok
bobkový list
čierne korenie
soľ

ovsené mlieko
ryžová múka
lahôdkové droždie
sójová omáčka
hnedý cukor/ jaggery
med
prepustené maslo

Príprava:

Na placku v miske zmiešam postrúhanú mrkvu, na drobno nakrájanú červenú cibuľku, pór, nasekanú petržlenovú vňať, rascu, ovsené mlieko, ryžovú múku, lahôdkové droždie a trošku prepraženého masla. Ochutím hnedým cukrom, alebo jaggery, čiernym korením, soľou a troškou sójovej omáčky. Zmes dobre premiešam a nechám pár minút odpočívať.
Placičky vypekám na troške masla z oboch strán.

Zemiaky povarím v osolenej vode s rascou a bobkovým listom. Po uvarení scedím a premiešam s prepraženým maslom a nasekanou petržlenovou vňaťou.

Na pyré rozmixujem hrášok s avokádom a troškou ovseného mlieka. Dochutím kvapkou sójovej omáčky, soľou, medom, čerstvo strúhaným muškátovým orieškom a citrónovou, alebo limetkovou šťavou.

Servírujem mrkvovú "haruľu" s varenými novými zemiakmi a živým hráškovo-avokádovým pyré.

Dobrú chuť :)

středa 8. dubna 2015

Cviklový šalát s jačmeňom, rukolou, pestom a syrom


O cvikle je známe, že dokáže úžasne farbiť nielen ruky, ale aj oblečenie :) Je tiež známe že je jedným z najsilnejších "čističov" a môže byť nápomocná pri rôznych neduhoch.
Chutí skvele a na tanieri jej to sluší v akejkoľvek podobe :)

Na prípravu potrebujem:

cviklu
červenú cibuľu
cesnak
rukolu
citrón alebo limetku

petržlenová vňať
rímsky kmín
čierne korenie
soľ

jačmeň
syr balkánskeho typu
slnečnicové semienka
olivový olej
balsamiko
hnedý cukor/ jaggery
slivkový lekvár
slivkové víno
sojová omáčka TAMARI
zeleninový vývar
prepustené maslo

Príprava:

Cviklu upečiem do mäkka v rúre s troškou prepusteného masla, soľou, rímskym kmínom a troškou cukru. Upečenú cviklu zmiešam s pestom a na jemno nakrájanou červenou cibuľou.

Na pesto zmiešam bez tuku opečené, rozmixované slnečnicové semienka, nasekanú petržlenovú vňať, cesnak a olivový olej. Dochutím čiernym korením a soľou.

Vopred namáčaný jačmeň uvarím v osolenej vode do mäkka s rímskym kmínom a troškou prepusteného masla.

Na dresing zvarím slivkový lekvár s vývarom, sójovou omáčkou a slivkovým vínom na hustejšiu omáčku. Na konci pridám pretlačený cesnak a balsamikový ocot.

Servírujem šalát z pečenej cvikly s jačmeňom, rukolou, syrom a semienkami. Šalát "zalejem" slivkovým dresingom, dozdobím petržlenovou vňaťou a podľa chuti pokvapkám šťavou z citrónu, alebo limetky.

Dobrú chuť :)

úterý 7. dubna 2015

Ne-tradičné veľkonočné...

Pre väčšinu z nás sú veľkonočné sviatky spojené s hodovaním, ktorému by mal podľa tradícií predchádzať pôst trvajúci presne 40 dní.
Nech už sú dôvody pôstu akékoľvek, jeho podstatou by mala byť vnútorná očista.
Kto nieje fanúšikom tradičných, voňavých, údených a mastných dobrôt, môže seba aj svojich blízkych pohostiť tak trošku ne-tradične :)



U nás doma sa servírovali takéto voňavé, neúdené a nemastné dobroty...

Tapiokovo-fazuľová "klobása".

Na prípravu budem potrebovať:

tapioku
uvarenú fazuľu
cesnak
lahôdkové droždie
ligurček
rímsky kmín
mletú papriku
mletú údenú papriku
čierne korenie
soľ
ľanový olej
sójová omáčka TAMARI
ryžová múka
hnedý cukor/ jaggery (sušená šťava z cukrovej trstiny... - nerafinovaná)
prepustené maslo

Postup:
Vopred namáčanú tapioku povarím s troškou vody a lyžicou sójovej omáčky. Uvarenú fazuľu rozdrvím a premiešam so ostatnými ingredienciami. Ďalej postupne primiešavam ryžovú múku až dosiahnem konzistenciu hustejšieho, ale nie suchého cesta. Finálne dochutím, naporcujem do sáčkov a povarím až "klobáska" stuhne. Nakoniec klobásu opečiem na troške prepusteného masla a obalím mletou červenou paprikou.

Veľkonočná plnka.

Na prípravu budem potrebovať:

uvarený cícer
- tip - pri namáčaní aj následnom varení môžete skúsiť pridať do vody semienka fenyklu, rímskeho kmínu aj bobkový list či kúsok škorice. Všetky tieto prísady ochotne pracujú na tom, aby sme po konzumácii strukovín mali čo najmenej zažívacích problémov :) -
namáčaná zmes (pohanka, ovos a jačmeň)
pór
cesnak
petržlenová vňať
rímsky kmín
kurkuma
červená mletá paprika
lahôdkové droždie
sójová omáčka TAMARI
hnedý cukor/ jaggery
čierne korenie
soľ
prepustené maslo

Postup:
Nakrájaný pór opečiem na prepustenom masle so štipkou soli, čierneho korenia a hnedého cukru až zmäkne. V miske dôkladne premiešam rozdrvený cícer, prepustené maslo, opečený pór a všetky zvyšné prísady. Dochutím soľou, korením, citrónovou šťavou a pečiem približne 40 minút v rúre vyhriatej na 190°C.

Celozrnný chlieb so semienkami a cícerom.

U nás sa počas Veľkonočných sviatkov servíruje k slaným dobrotám mierne sladký biely koláč. Je ozaj jedinečný a vynikajúci, najmä ten od mamky :)
Ja som však tento rok zvolil inú variantu a upiekol som celozrnný chlieb s dyňovými semienkami  a cícerom :)

Na prípravu budem potrebovať:

namáčané "zrno" - pohanka, ovos a jačmeň
- tip - pri namáčaní obilnín rovnako ako u strukovín, pridávam do vody rímsky kmín. Svojim pôsobením nám uľahčuje trávenie. Už samotné namáčanie nerobíme len preto, aby obilie zmäklo :) -
uvarený cícer
pečené dyňové semienka
celozrnnú pohankovú múku
lahôdkové droždie
hnedý cukor/ jaggery
sójovú omáčku TAMARI
ovsené mlieko
cesnak
petržlenovú vňať
rímsky kmín
čierne korenie
soľ
prepustené maslo
jabĺčny ocot

Postup:

Namáčané zrno z 1/3 rozmixujem a vymiešam s ostatnými ingredienciami na hustejšie, no nie suché cesto. Pohánkovú múku pridávam až na koniec. Budúci chlebík dochutím a pečiem približne 50 minút v rúre vyhriatej na 180°C.

K veľkonočnej hostine pridávam varenú, strúhanú cviklu, strúhaný chren s jabĺčnym octom a troškou jogurtu, čerstvé mungo aj slnečnicové klíčky a polníček :)

Dobrú chuť :)